Esta lucha contra la soledad
parece no acabar nunca
Dadnos esperanza a través del amor
que resplandece en mí.
parece no acabar nunca
Dadnos esperanza a través del amor
que resplandece en mí.
Bajo la eterna e intensa lluvia, olvidé cómo sonreír
en un mundo donde incontables sufrimientos se ciernen sobre nosotros.
en un mundo donde incontables sufrimientos se ciernen sobre nosotros.
¿Se extinguió mi corazón en medio de aquella
niebla de mentiras y disputas?
niebla de mentiras y disputas?
Como la flor que flota en en el mar embravecido
seguiré con mi camino, cruzando la tormenta.
seguiré con mi camino, cruzando la tormenta.
Caminaré pisando con firmeza la yerma tierra
y seguiré adelante.
y seguiré adelante.
Los sueños que deberían permanecer aquí
y las esperanzas que fueron olvidadas
se clavan en mi oxidado corazón.
y las esperanzas que fueron olvidadas
se clavan en mi oxidado corazón.
Ahogo mis gritos en lo más profundo de mi ser
huyendo del dolor e incapaz de creer en nada.
huyendo del dolor e incapaz de creer en nada.
Me entristecía mi situación actual y
acumulé dudas y odio.
acumulé dudas y odio.
El pájaro que canta en el furioso viento
canta a lo lejos, resonando en lo más alto del cielo.
canta a lo lejos, resonando en lo más alto del cielo.
Así que, para iluminar ese oscuro cielo
hay que mirar hacia el futuro, y observar su radiante resplandor.
hay que mirar hacia el futuro, y observar su radiante resplandor.
Para recuperar aquellos recuerdos alegres y felices
todos buscan y ansían alcanzar esa luz…
todos buscan y ansían alcanzar esa luz…
Para siempre durarán estos días interminables con los que permaneceré
sin echarme atrás.
sin echarme atrás.
Como la flor que flota en en el mar embravecido
seguiré con mi camino, cruzando la tormenta.
seguiré con mi camino, cruzando la tormenta.
Caminaré pisando con firmeza la yerma tierra
y seguiré adelante.
y seguiré adelante.
Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love and peace
oh shine on me
tsuyoku furi yamanu ame ni
egao wasureta mama kurushimi surechigau sekai
arasoi to itsuwari no naka de
kokoro karasu no nara
arekuruu nami ni ukabu hana no you ni
Lead the way arashi wo norikoete
kare yuku daichi wo fumishimeru you ni
Go ahead massugu ayumidaseru
koko ni atta hazu no yume to
wasureteita nozomi
sabitsuita mune tsukisasaru
fukaku oshikomeru sakebi
nani mo shinjirarezu itami kara nigedasu you ni
utagai to nikushimi wo daita
ima wo nageku yori mo
fukisusabu kaze ni utau tori no you ni
Sing away sora takaku hibikase
shizumi yuku sora ni hikari tomosu you ni
Look ahead kagayaki wo misuete
yorokobi to shiawase no kioku torimodosu you ni
dare mo ga minna sagashi motome te wo nobasu hikari Ah
dokomademo tsuzuku owarinaki hibi ni
oshiminaku kono mi azukete
arekuruu nami ni ukabu hana no you ni
Lead the way arashi wo norikoete
kare yuku daichi wo fumishimeru you ni
Go ahead massugu ayumidaseru
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love and peace
oh shine on me
tsuyoku furi yamanu ame ni
egao wasureta mama kurushimi surechigau sekai
arasoi to itsuwari no naka de
kokoro karasu no nara
arekuruu nami ni ukabu hana no you ni
Lead the way arashi wo norikoete
kare yuku daichi wo fumishimeru you ni
Go ahead massugu ayumidaseru
koko ni atta hazu no yume to
wasureteita nozomi
sabitsuita mune tsukisasaru
fukaku oshikomeru sakebi
nani mo shinjirarezu itami kara nigedasu you ni
utagai to nikushimi wo daita
ima wo nageku yori mo
fukisusabu kaze ni utau tori no you ni
Sing away sora takaku hibikase
shizumi yuku sora ni hikari tomosu you ni
Look ahead kagayaki wo misuete
yorokobi to shiawase no kioku torimodosu you ni
dare mo ga minna sagashi motome te wo nobasu hikari Ah
dokomademo tsuzuku owarinaki hibi ni
oshiminaku kono mi azukete
arekuruu nami ni ukabu hana no you ni
Lead the way arashi wo norikoete
kare yuku daichi wo fumishimeru you ni
Go ahead massugu ayumidaseru
No hay comentarios:
Publicar un comentario